Солнечный город
Форум о Незнайке и книгах Н.Носова

Внимание: если у кого-то из старожилов форума пропал доступ к профилю, пишите, пожалуйста, о проблеме на адрес Levgr2@yandex.ru.

АвторСообщение





Сообщение: 19
Зарегистрирован: 12.07.19
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.07.19 06:23. Заголовок: 4 книга


Вот интересно - задумывал ли Носов-старший 4 книгу? Были ли у него фантазии или черновики на эту тему? Между первым изданием 3 книги (1963) и смертью Носова (1976) 13 лет.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Новых ответов нет , стр: 1 2 All [см. все]


постоянный участник




Сообщение: 111
Зарегистрирован: 21.06.19
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.21 23:45. Заголовок: Manteuffel пишет: б..


Manteuffel пишет:

 цитата:
была такая традиция в книгоиздании в СССР - помещать помимо самого произведения, что-то вроде рецензии от какого-нибудь анонимуса, который разжевывал содержание книги для тех, кто в танке


Ну вообще послесловия к книгам писали не абы кто. К "Малышу и Карлсону" послесловие написала Л. Лунгина, которая и перевела книжку, помню ещё послесловие к "Волшебнику Изумрудного города" от Владимирского - достаточно близкого друга автора. Помню ещё послесловие Гансовского к сборнику американских фантастов - Север Феликсович и сам был фантаст не завалящий. Вот только к Стругацким послесловия всё не очень удачные - пытались разъяснить, что имели в виду авторы, но получается только хуже. В итоге Борис Натанович, пока был жив, давал оффлайн-интервью и лично всё разъяснял фанатам. Заодно о всяких реалиях Ленинграда 60-х рассказал, которые повлияли на произведения братьев - типа меренг или рольмопсов, и прочей кулинарии, которая продавалась в Ленинграде только в 60-е, а потом пропала, или рамку под оптический прицел у "люгера" Филина в "Отеле У Погибшего Альпиниста".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 935
Зарегистрирован: 13.07.19
Откуда: Россия
Репутация: 1

Замечания: За конфликтную манеру общения с форумчанами.За оскорбления участников форума
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.03.21 03:10. Заголовок: Ветреный Котён пишет..


Ветреный Котён пишет:

 цитата:
Ну вообще послесловия к книгам писали не абы кто



Всем этим людям все равно далеко до тех, кто написал книги (где какая-то сраная переводчица, и где самая известная шведская писательница 20 века)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 113
Зарегистрирован: 21.06.19
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.03.21 17:11. Заголовок: Всё-таки именно Лунг..


Всё-таки именно Лунгина подарила нам слова "плюшки", "домомучительница" - перевод Брауде далеко не такой колоритный, хотя в нём точнее переданы шведские реалии.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 40
Зарегистрирован: 17.12.20
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.03.21 18:33. Заголовок: Ветреный Котён пишет..


Ветреный Котён пишет:

 цитата:
хотя в нём точнее переданы шведские реалии.


Вот поэтому и предпочитаю Брауде. Ещё потому, что это выросла именно на её переводе.

В детстве оставлены давние друзья,
Жизнь - это плаванье в дальние края.
Песни прощальные, гавани дальние,
В жизни у каждого сказка своя...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 114
Зарегистрирован: 21.06.19
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.03.21 18:37. Заголовок: А я вот без "дом..


А я вот без "домомучительницы" уже как-то не так воспринимаю. Хотя в третьей книге её вроде уже и не называют домомучительницей - просто фрекен Бок.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.21 02:58. Заголовок: Интересно, кто подра..


Интересно, кто подразумевается под словами " какая-то сраная переводчица"?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





Сообщение: 1424
Зарегистрирован: 27.07.19
Репутация: 2

Награды: За ссылкиЗа создание бэкапа 😎за большую любовь к наградам :)
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.21 05:10. Заголовок: tmoss1 ну ждем-с...


tmoss1 ну ждем-с.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Друг народа




Сообщение: 773
Зарегистрирован: 21.04.19
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.21 07:49. Заголовок: Manteuffel пишет: В..


Manteuffel пишет:

 цитата:
Всем этим людям все равно далеко до тех, кто написал книги (где какая-то сраная переводчица, и где самая известная шведская писательница 20 века)

Manteuffel а вы сами пробовали переводить книги? Это не просто запихнуть в Google-переводчик и получившееся напечатать. Перевод, особенно стихотворный - сложное дело. Лозинский за перевод "Божественной комедии" Данте получил Сталинскую премию I степени, которую абы кому не давали, а Бунин получил Пушкинскую премию за перевод "Песни о Гайавате" Лонгфелло, что тоже надо было постараться, чтобы заслужить. Никто не говорит "где Лозинский и где Данте".

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1429
Зарегистрирован: 27.07.19
Репутация: 2

Награды: За ссылкиЗа создание бэкапа 😎за большую любовь к наградам :)
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.21 12:04. Заголовок: tmoss1 пишет: UPD. ..


tmoss1 пишет:

 цитата:
UPD. А, ты по поводу написания 10-ти книг. Ну, во первых, ещё не вечер. Может, ещё напишет. А во-вторых, он вряд ли обещал, что все книги будут про Незнайку. И что вообще про Незнайку будут книги. У Игносова есть рассказы и не про него. Так что книги уже можно выделить 3. "Незнайка в Каменном городе", "Сборник рассказов про Незнайку (22 шт.), "Сборник рассказоов НЕ про Незнайку" ("Женькин клад" и ещё чего-то там). А если учесть, что рассказы выпускались и отдельными книгами (по 2-3 шт), то.... как бы не оказалось, что Петрович перевыполнил свой план.


Про Незнайку ему выгоднее писать, фандом просто взрываться будет от радости новых рассказов, которые можно сверху до низу обсудить

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 640
Зарегистрирован: 04.06.19
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.21 12:56. Заголовок: Игорёк, думаю даже н..


Игорёк, думаю даже не подозревает о существовании какого-то фандома. Он считает, что он пишет строго для маленьких детей, и его книжки с красивыми картинками мамы и папы для этих детей покупают в книжных магазинах. Именно потому ему действительно выгоднее писать про Незнайку, сочетание на обложке фамилии "Носов" и имени "Незнайка" вызывает волшебную реакцию у пришедших в магазин: они тянутся за кошельками.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1434
Зарегистрирован: 27.07.19
Репутация: 2

Награды: За ссылкиЗа создание бэкапа 😎за большую любовь к наградам :)
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.21 13:09. Заголовок: tmoss1 по-любому ест..


tmoss1 по-любому есть стимул и выгода А уж слова "качественное продолжение" он вряд ли знает

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 942
Зарегистрирован: 13.07.19
Откуда: Россия
Репутация: 1

Замечания: За конфликтную манеру общения с форумчанами.За оскорбления участников форума
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.04.21 03:15. Заголовок: Sabretooth пишет: а..


Sabretooth пишет:

 цитата:
а вы сами пробовали переводить книги? Это не просто запихнуть в Google-переводчик и получившееся напечатать. Перевод, особенно стихотворный - сложное дело. Лозинский за перевод "Божественной комедии" Данте получил Сталинскую премию I степени, которую абы кому не давали, а Бунин получил Пушкинскую премию за перевод "Песни о Гайавате" Лонгфелло, что тоже надо было постараться, чтобы заслужить. Никто не говорит "где Лозинский и где Данте"



Вы путаете мокрое с холодным. Труд переводчика необходим, особенно когда язык Маркса и Энгельса необходим переводить на язык пролетариата, но с чего это их рецензии на произведения должны заменять сами произведения?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Друг народа




Сообщение: 779
Зарегистрирован: 21.04.19
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.04.21 08:46. Заголовок: Manteuffel а никто и..


Manteuffel а никто и не говорил, что рецензии должны заменять произведения. Я скажу странную вещь но многим людям в самом деле интересно, что пишут про понравившуюся им книгу сраные переводчики.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1484
Зарегистрирован: 27.07.19
Репутация: 2

Награды: За ссылкиЗа создание бэкапа 😎за большую любовь к наградам :)
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.21 14:10. Заголовок: Manteuffel пишет: н..


Manteuffel пишет:

 цитата:
но с чего это их рецензии на произведения должны заменять сами произведения?


? Примеры в студию...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 649
Зарегистрирован: 04.06.19
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.21 23:00. Заголовок: Вот смотрите-ка кака..


Вот смотрите-ка какая штука.
Это страницы из альманаха "Бумбараш" 1971 года выпуска. (Целиком его можно скачать например, на рутрекере).





Самое интересное в сопроводительном описании к стихам.

Итак, в сборнике 1971 года написано о "книге о новых приключениях Незнайки и его друзей, где читатель встретит уже знакомых ему героев, включая трёх бывших ослов".

В 1976 году Н.Н. Носов умер, новую книгу о Незнайке так и не выпустив.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Друг народа




Сообщение: 788
Зарегистрирован: 21.04.19
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.21 08:49. Заголовок: В конце 2 книги волш..


В конце 2 книги волшебник сделал ослов опять ослами. Поэтому непонятно, почему в 4 книге Незнайка и его друзья встретят трёх бывших ослов. Они опять превратились в людей? Или ошибся автор публикации, и они в книге появятся именно в виде ослов?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1502
Зарегистрирован: 27.07.19
Репутация: 2

Награды: За ссылкиЗа создание бэкапа 😎за большую любовь к наградам :)
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.21 08:51. Заголовок: Скорее всего ослы сн..


Скорее всего ослы снова станут коротышками

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 650
Зарегистрирован: 04.06.19
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.21 09:35. Заголовок: Думаю, да, ослы снов..


Думаю, да, ослы снова стали бы коротышками. Сюжет вероятно должен был объединить все локации, Зелёный город/ Змеёвка, Цветочный и Солнечный города, т.е. события должны были происходить и там и там и там. И Луна могла быть подключена. Допустим, лунатики наносят ответный визит землянам, прилетают в Солнечный город, осматривают его достопримечательности и дивятся его чудесам, но неожиданно в результате сбоя в поле волшебства три осла спонтанно оживают, снова сбегают и вытворяют какие-то дела. Приходится Незнайке снова вызывать Волшебника, он появляется и исправляет ситуацию, превращая ослов обратно в ослов уже пожизненно. Как это было бы обставлено? Например, Незнайке снится навязчивый сон, что он превратил Листика в осла и он идёт в зоопарк и превращает трёх ослов в коротышек, утром просыпается в холодном поту и радуется, что это был всего лишь сон. А вечером к своему ужасу читает в газете, что три осла опять исчезли из зоопарка. Причём наяву. Или например, ослы один раз в году могут на один день превращаться в коротышек. Или например учёные забирают ослов в Научный городок, чтобы выяснить научно, как это ослы могли взять и превратиться в коротышек. Проводят там над ними опыты. Помещают их в разные поля. В то же поле лунита. В результате опытов ослы превращаются снова и сбегают... Вариантов тьма.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 651
Зарегистрирован: 04.06.19
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.21 09:49. Заголовок: Хотя наверное, всё г..


Хотя наверное, всё гораздо банальнее. Под "новой книгой" имелась в виду "Водевиль-сказка "Незнайка в солнечном городе"", т. е. НвСГ переработанная в пьесу. Которая тоже вышла в 1971 г. Там и стихи эти есть.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1504
Зарегистрирован: 27.07.19
Репутация: 2

Награды: За ссылкиЗа создание бэкапа 😎за большую любовь к наградам :)
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.21 13:04. Заголовок: tmoss1 но ведь сюжет..


tmoss1 но ведь сюжет то не новый

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 118
Зарегистрирован: 21.06.19
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.05.21 23:04. Заголовок: Кстати, было у меня ..


Кстати, было у меня старое издание Носова, вроде ещё 40-х годов, и предисловие к нему написал Валентин Катаев. Это уж точно не "абы кто".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 873
Зарегистрирован: 04.06.19
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.22 13:36. Заголовок: Барбос пишет: но ве..


Барбос пишет:

 цитата:
но ведь сюжет то не новый


Точно! А сказано о новых приключениях. Загадка.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 407
Зарегистрирован: 24.06.19
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.23 19:24. Заголовок: tmoss1 пишет: Или н..


tmoss1 пишет:

 цитата:
Или например учёные забирают ослов в Научный городок, чтобы выяснить научно, как это ослы могли взять и превратиться в коротышек. Проводят там над ними опыты. Помещают их в разные поля. В то же поле лунита. В результате опытов ослы превращаются снова и сбегают... Вариантов тьма.


О том, что ослы превращались в коротышек, кроме незнайкиной троицы и волшебника, знал только профессор Козявкин, но ему никто не поверил, для всех остальных: в зоопарке было три осла, которые вдруг, непонятным образом, без вести пропали, а через некоторое время были обнаружены зоопарковой уборщицей на улице, которая и пригнала их в зоопарке и никто не увидел никакой связи между пропажей ослов с распространением ветрогонов, так что на подобные опыты никто ослов забирать не будет

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 885
Зарегистрирован: 04.06.19
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.23 19:53. Заголовок: проникший-2 пишет: ..


проникший-2 пишет:

 цитата:
знал только профессор Козявкин, но ему никто не поверил


А кто сказал, что ему никто не поверил? Такое общество, которое существовало в Солнечном городе, как мне кажется, весьма питательная среда для распространения всяких слухов. Причем, чем нелепее слухи, тем охотнее в них поверят. Статья Козявкина была напечатана в газете? Этого более чем достаточно, обязательно найдутся те, кто не просто поверит, а додумает все, снабдив дело самыми фантастическими подробностями. Найдутся такие, кто будет уверять, что все лично видели своими глазами. Самоорганизуются какие-нибудь общества типа "свидетелей ослов", иди "свидетелей Волшебника" (те, кто случайно видел Незнайку, орудующего палочкой). И пошло-поехало.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 471
Зарегистрирован: 24.06.19
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.08.23 17:54. Заголовок: tmoss1 пишет: А кто..


tmoss1 пишет:

 цитата:
А кто сказал, что ему никто не поверил? Такое общество, которое существовало в Солнечном городе, как мне кажется, весьма питательная среда для распространения всяких слухов. Причем, чем нелепее слухи, тем охотнее в них поверят. Статья Козявкина была напечатана в газете? Этого более чем достаточно, обязательно найдутся те, кто не просто поверит, а додумает все, снабдив дело самыми фантастическими подробностями. Найдутся такие, кто будет уверять, что все лично видели своими глазами. Самоорганизуются какие-нибудь общества типа "свидетелей ослов", иди "свидетелей Волшебника" (те, кто случайно видел Незнайку, орудующего палочкой). И пошло-поехало.


Кто то может из тех коротышек, кто читает в газетах только последние страницы-где юмор, и поверят, но пока научное сообщество Солнечного города не признает возможность такого превращения, никто ослов на такие опыты не отправит, а научное сообщество такое не признает никогда, для него статья профессора Козявкина такой же юмор, почему то попавший не на ту страницу. А поверившие доступ в лаборатории не имеют и ограничатся обсуждением статьи профессора Козявкина в интернете в дилетантских письмах в газету

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Новых ответов нет , стр: 1 2 All [см. все]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 45
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет